International Word Lab recognizes how important it is to penetrate your prospective customers in other countries. Although English is the widest spoken language in the world, less than 27 percent of all materials in the Internet are written in English. Therefore, you may need to know what kind of information foreign companies and other establishments are promoting online.
Localization involves translating foreign materials with special focus on cultural context and modalities. Websites, for instance, should be designed to talk to the readers.
Our multi-lingual and native professionals deliver localization results with a high degree of precision and utmost regard. They are the experts in the variety of cultures around the world, and provide “accuracy“.
Our team also engages in research-based activities, in order to be fully updated to face the changes in the translation business industry.
For all of your language solutions needs, contact International Word Lab!